跳到正文
consciouseducation.ai
打开菜单 菜单
使命 图书馆 格式 日志 支持 参与 联系 支持
consciouseducation.ai

我们的使命

让人类高价值的文化内容,以人们能用上的形式,触达尽可能多的人。

让人类高价值的文化内容,以人们能用上的形式,触达尽可能多的人。

这一句话就是使命。本页其余部分逐条说明它在实践中的意义——我们出版 什么作品、服务什么读者、以什么形式发布,以及我们决定不做什么。这些 内容由引擎仓库中的哲学文档(docs/philosophy/)推 导而来,那是真正的源头。

我们所说的”高价值文化内容”是什么意思

我们对”什么算数”持一种宽广、多元、明确不党派的看法。它包括塑造 了世界各大文明——西方的、东方的、古代的、现代的——的哲学、历史、 科学、政治思想、文学与宗教经典。它包括各大学科的奠基性文本:达尔文 《物种起源》、亚当·斯密《国富论》、《论语》、《薄伽梵歌》、欧几里 得《几何原本》。它也包括那些塑造了人类自我理解的伟大想象之作——诗 歌、小说、戏剧。

我们不就”哪一种文明、哪一个世纪、哪一项传统更重要”持编辑立场。 判定标准是手艺:这部作品是否被一代又一代的认真读者认真阅读过?它是 否塑造了别人写作和思考的方式?它能否经得起当代细致的阅读?如果是, 它就属于这个图书馆。

我们所说的”尽可能多的人”是什么意思

意思是任何能读、能听、能看的人——而不是某一个语言群体、某一 档收入、某一国家或某一年龄段。具体来说:

  • 跨语言。 每部作品都意在以多种语言存在。说西班牙语的听众听到 地道的西班牙语声音;讲法语的读者读法语版本;讲印地语的学生看到 印地语学习笔记。
  • 跨预算。 价格设定使得产品对一个零花钱有限的少年和一个预算紧 张的工薪族——在我们服务的任何国家——都触手可及。“负担得起”是 设计约束,而不是事后想到的事。详见 支持我们
  • 跨能力。 每个视频都有字幕。提供文字稿。可调的解说语速。不需 要研究生词汇量的简明摘要。
  • 跨设备。 手机优先。慢网也能听。便宜硬件也能跑。无需付费的 应用商店账户。

如果一个人不接近一部伟大作品的理由是 我没有那门语言我没有时间我没有钱我没有读写能力,我们希望我们的产品消除这个理由—— 但绝不降低她在另一边遇到的东西的质量。

我们发布的形式

不同的人,在一天的不同时刻,可以使用不同的形式。我们走到读者所在 的地方,而不是反过来。

  • 短视频 用于午休、通勤、健身房。每集三到五分钟,适配手机 屏幕。
  • 音频 用于长途通勤、跑步、散步、做饭。可调速,听感舒适, 使用听众的母语。
  • 学习笔记 用于书桌、课堂、深夜——在”读”是合适工具的时候。
  • 配套电子书 给希望深入并保留文本的读者。
  • 播放列表与系列 给希望沿着一部长作品做有引导旅程的人—— 一集一集地走。

没有哪种形式是”对的”。“对的”是适合读者所处时刻的那种形式。同 一部结构良好的作品可以在所有形式上重新发布。

每次都做三种深度

对每部作品的每一个重要单元——一章、一节、一个论点——我们都按三 种深度发布:

  1. 短摘 — 要点,迅速,三到五分钟。这是入口。多数人只会与这 一版相遇。
  2. 详摘 — 更多时间、更多细节、更多作者本人的声音。给从入口 走进来、想多了解一点的人。
  3. 解读 — 背景、历史、为什么这部作品重要、它写就时世界正在 发生什么、接下来读什么。

读者可以从任意深度进入,也可以在它们之间切换。这些”深度”不是营 销意义上的”档位”——它们是参与的程度,每一种程度都同样可敬。只 读了短摘的人,仍然比什么都没读过的人更好。

引擎是怎么工作的,简而言之

每部作品要走过一条多阶段流水线:对源文的忠实抽取 → 在上述三种深 度上做结构化摘要 → 可选声音和速度的解说 → 含幻灯片与”肯·伯恩斯” 风格图序的视频 → 在每种语言专属频道上的多语种版本 → 每道关口都做 质量控制——既有自动检查,有一位真人审核每一次发布。

引擎是这套使命在技术上的实现。使命告诉引擎要造什么、不要造什么。 工程细节存在于 GitHub 仓库

三条我们不会破坏的承诺

1. 忠于源文

我们重新讲述伟大作品。我们不改写它们。摘要时,我们说出已经说过的 话,按原本的顺序。解读时,我们明说自己在解读。翻译时,我们保留意 义,而不是意识形态。我们不让作品变得更好;我们让它变得可达

2. AI 是放大器,不是作者

每件作品背后的流水线是自动化的;背后的判断不是。AI 是让一支小队 能够服务数以百万计读者的引擎,但它不是作者。每一次发布都有一位真 人负责。如果一件作品经不起一位认真的人类读者的细看,它就不发出去。

3. 人人都能负担得起

我们是企业,不是慈善机构(见 支持我们)。我们的产品 不是免费的。它们的定价方式保证 价格永远不会成为 一位零花钱有 限的少年、一位没有家庭支持的学生、一位预算紧张的劳动者或一位拿固 定养老金的长者离开的理由。他们可以因为没时间、没兴趣或更喜欢别的 东西而离开——这都没关系。但价格不能成为那个理由。

我们设计时心中所想的人

一份故意选得多样的简短名单:

  • 一个住在小镇上的 16 岁少年,他听说过但丁,但没有人给过他一条 进入的路径。
  • 一位在长途通勤路上的成年劳动者,希望一年里他听过的内容能积累成 些东西。
  • 一位公立学校的老师,想要一份高质量的摘要带给她的班级,而不必为 准确性或语气而担心。
  • 一位住所附近没有大学、预算紧张的自学者,但仍渴望接触人类做出过 的最好的东西。
  • 一位视力不太好的长者,仍想用一个安静的下午,陪伴 道德经

如果我们正要做的某个决定会把这些人中的一位排除在我们的产品之 外,那么这个决定就是错的,我们就改它。

我们不做的事

  • 我们不重写经典。
  • 我们不发明经典。我们重新出版那些已经在人类文化记忆中赢得 位置的作品。
  • 我们不就有争议的当代政治问题采取编辑立场;我们让伟大的作 品用自己的声音说话。
  • 我们不做广告驱动的分发。我们绝不会为了取悦某位广告主,而 改变我们出版什么或怎么出版。
  • 我们不收集也不出售个人数据。我们只采集运行服务所必需的最 小集合。

“完成”的标准

一件作品是与使命对齐的,前提是诚实地看,它满足:

  1. 源文是真正的高价值文化作品,而不是凑数。
  2. 摘要或呈现忠于源文,没有暗中改写其含义。
  3. 在适合读者一天里某些时刻的形式中可用。
  4. 在读者所讲的那些语言中已经存在,或有可信的存在计划。
  5. 在我们服务的市场上,通过设计而非例外,人人都能负担得起。
  6. 出版前,有一位真人审核通过。

低于这些,我们就不发。